| Автор: Софийска митрополия
На първия ден на Великден с празничен камбанен звън Негово Светейшество Българският патриарх и Софийски митрополит Максим бе посрещнат от многобройно софийско духовенство и стотици християни в столичната митрополитска катедрала „Св. Неделя”.
В този ден в православните храмове се отслужва празнична възкресна вечерня за т. нар. "Второ Възкресение". Нарича се "второ", тъй като за втори път след полунощ звучи евангелският текст, благовествуващ за възкръсналия Христос. На това тържествено богослужение евангелието се повтаря на различни езици, като смисълът е Словото Божие и вестта за възкръсналия Христос да достигнат до всички народи, до цялото човечество.
Негово Светейшество Българският патриарх и Софийски митрополит Максим пръв прочете евангелския текст на църковнославянски език. След това евангелското четиво прозвуча на гръцки, френски, руски, румънски, английски, немски, иврит и на български език.
В тържественото богослужение взеха участие преосвещените епископи Стобийски Наум, главен секретар на Св. Синод, Знеполски Йоан, викарий на Софийския митрополит, множество предстоятели на столични храмове и софийски свещенослужители, сред които игумен Филип - предстоятел на Подворието на Руския и на цяла Русия патриарх в България, и представителят на Румънската православна църква в България ставрофорен свещеноиконом Нелуц Опря.
След прочитането на евангелското четиво Знеполският епископ Йоан поздрави християните със „свещения празник на празниците и тържеството на тържествата, който е освещение, сила и красота на празниците”, като въодушевено подчерта, че „Ликува Сион, св. Църква и всички нейни чеда!“ В своето празнично и духовно ободряващо слово той каза: „РАДВАЙТЕ СЕ! ТОЙ ВЪЗКРЪСНА! - Тази радост на Христовите ученици е жива в Църквата през всички векове до наши дни. Сега Църквата се радва, че Иисус възкръсна от мъртвите и е жив в Нея, че работи със Своя дух и пази нейната радост. Възкресението е нашият мир, защото Сам Христос е нашият мир. Радостта на Възкресението и тоя мир възвести св. Църква на всички езици, защото Иисус е възкръснал за всички народи! С благословението на мира дойде Иисус, благословението на мира завеща на човеците и утвърди мира с възкресението Си. ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!“
Гръмко прозвуча отговорът на стотиците присъстващи: “ВОИСТИНУ ВОСКРЕСЕ!“ И започна пеенето на пасхалните стихири. През това време, епикопите и духовниците пристъпиха към т. нар. христосване, при което богомолният народ минава за пасхално благословение, целувайки св. кръст, напрестолното Евангелие и иконата на св. Възкресение.
Пасхалният поздрав „Христос воскресе! - Воистину воскресе!” се чуваше от малки и големи навсякъде и в усмихнатите лица на всички се четеше - в съгласие с псаломския стих, че именно „този ден е Господ сътворил: да се възрадваме и развеселим в него”.