| Автор: Българска Патриаршия
Скъпи читателю и любящи Пречистата ни Майка боголюбче,
В навечерието на радостния Богородичен празник се удостоихме да държим в ръце древен светоотечески текст в превод на български език, който съдържа най-обширното и най-богословски предаденото житие на Пресвета Богородица. Този текст очевидно Божията милост е отредила да послужи на изтерзания съвременник за утеха и уверение в незаспиващата грижа и бдящо трезвение за всички нас на Владичицата на целия свят. Изследователи патристи и специалисти са убедени, че той е послужил за основа на всички по-сетнешни и познати нейни жития.
Житието обхваща целия земен живот на Пресвета Дева Мария, започвайки от нейното зачатие и привършвайки с Възлизането ѝ на небесата, като включва още и обстоятелствата по пренасянето през V век на Честната ѝ одежда в Константинопол. Свидетелският разказ е предаден в хронологична последователност, като е акцентирано на големите Богородични празници, както и на онези Господски празници, които ознаменуват събития в непосредственото присъствие на Божията майка. Целият текст е осеян с изкусно вплетени в него от първо лице прочувствени възклицания, възторжени хвалебствия и благодарствени моления към Христа Бога и Богоматер, което го превръща в несъмнен литературен шедьовър на светоотеческата книжнина.
В този непознат досега на българския боголюбец текст се разкриват уникални подробности от земния живот на най-благословената измежду човеците. Дават се разрешения на досегашните т. нар. „противоречия” у евангелистите. Попълва се богословски аргументирано иначе „липсващата” информация от ранните години на Иисус Христос, а и на самата Приснодева Мария. Подчертава се и се изследва онова, което е истинно измежду апокрифните текстове.
Всичко това е поднесено в духа на пълно съгласуване със светите Отци - предходни и следващи, през призмата на херменевтичния авторов поглед към промислително подбрани старозаветни и евангелски текстове; поглед пояснителен и доизясняващ, разтълкуващ и разкриващ. Като например, дава се отговор на въпроси от рода: защо именно младенците са първите мъченици в Христа; защо те са свети; какъв е техният принос в Христа и др., който отговор се свързва непосредствено с Кръста Христов, т.е. с Пасхата на Новия закон (богословски постулат, който векове по-късно ще е аргументиран и от св. Григорий Палама), и т.н. При внимателен прочит се откриват и бъдещи събития (пророчества), като например кога ще настъпи Второто пришествие на Сина Божий и прочие.
За улеснение на българския читател в българския превод на текста към деветте основни глави на Житието са вложени и вътрешни заглавия, някои от които са извлечени от самия житиен разказ, а други са от преводача, с цел по-доброто възприемане на изобилието от ценна и многостранна информация – житийна, богословска, историческа. Със същата цел основните евангелски цитати, подлежащи на обстойно тълкувателно изложение, са дадени за отличаване от другите в получер курсив.
Искрено се надяваме, че българският боголюбец колкото повече напредва в текста на Житието, толкова повече ще заобиква Тази, която някога откърми и отхрани Спасителя на света, но и сега продължава във всеки един от нас да откърмва и отхранва личното наше спасение.
Пресветая Богородице, спаси нас!
***
Книгата се разпространява по църковните книжарници в страната.
КНИГАТА МОЖЕ ДА ПОРЪЧАТЕ И ДИРЕКТНО ОТ ИЗДАТЕЛСТВОТО на цена 7.00 лв.:
- чрез E-MAIL НА СИНОДАЛНО ИЗДАТЕЛСТВО: [email protected]; [email protected]
- на ТЕЛЕФОН: 02/980 30 16 и 980 56 11/ в. 131
- чрез FACEBOOK страницата на Синодално издателство
Адрес на Синодално издателство: София 1000; ул. "Оборище" № 4.